(originally published in Norwegian in 2006, and translated by Steven T.
Xi already holds the title “guojia zhuxi,” which can be translated as “state chairman.”
Choose a language from the menu above to view a computer-translated version of this page.
Happily his extensive, idiosyncratic body of work is being slowly exhumed, and freshly translated.
In the 19th century the Bible was translated into Amharic, Malagasy, Tswana, Xosa, and Ga.
Sometimes a noun can be translated by a noun, and a phrase can be translated by a phrase.
So your experience of your body, your experience of your mind, your experience of your spirit is translated.
…condensed version of the French Roman de Troie by Benoît de Sainte-Maure, Guido’s work was widely translated throughout Europe.
For instance, to take the works of Galen alone, 130 were translated into Arabic from Syriac but only 9 directly from Greek originals.
If foreign language contributions are subtitled, but not audibly translated, they become inaccessible to people with a visual impairment.
Note on Translated Version(s): For your convenience, Forbes Monaco may make translated versions of this Privacy Statement available on the Site.
Similarly, many British and American authors have had their work translated into Spanish and translated novels are often very popular in the UK.
Several New Testament texts exhort slaves to obedience (the Vulgate servi, which is normally and properly translated “slaves”, is in the Douai version translated “servants”):
Ibn Tibbon translated it, and, it seems, sent it to Toledo, where it was retranslated into Arabic and translated afresh by Judah al-Harizi into a more fluid and readable Hebrew style.
On the other hand, virtually all of Apollonius’s works were translated, and of Diophantus and Menelaus one book each, the Arithmetica and the Sphaerica, respectively, were translated into Arabic.
Some of Bachmann’s stories were translated in Three Paths to the Lake (1989), and a bilingual edition of her collected poems, translated and introduced by Peter Filkins, was published as Songs in Flight (1995).
Seven novels in translation have won the Impac since it was set up in 1996, from Out Stealing Horses by Per Petterson, translated from Norwegian by Anne Born, to My Name is Red by Orhan Pamuk, translated from Turkish by Erdağ M Göknar.
You translated one volume of Tove Ditlevsen’s three-book memoir, “The Copenhagen Trilogy,” which was published in English in 2019, and you have now translated a collection of her stories, “The Trouble with Happiness,” which will come out in March, 2022.
., 1908–14) include Wandering Stars (2009), translated by Aliza Shevrin; The Letters of Menakhem-Mendl and Sheyne-Sheyndl and Motl, the Cantor’s Son (2002), translated by Hillel Halkin; and Stempenyu: A Jewish Romance (1913, reprinted 2007), translated by Hannah Berman.
Amongst the translated books which David and contributors discussed in the course of the programme, were the following titles: For very young children Mr Leon’s Paris by Barroux, translated by Sarah Ardizzone, published by Phoenix Yard For young readers The Adventures of Shola by Bernardo Atxaga, translated by Margaret Jull Costa, published by Pushkin Press – winner of the 2015 Marsh Awards.
translated
verb communication
- restate (words) from one language into another language
verb change
- change from one form or medium into another
Example: Braque translated collage into oil
verb cognition
- make sense of a language
verb contact
- bring to a certain spiritual state
verb change
- change the position of (figures or bodies) in space without rotation
verb stative
- be equivalent in effect
verb stative
- be translatable, or be translatable in a certain way
verb motion
- subject to movement in which every part of the body moves parallel to and the same distance as every other point on the body
verb communication
- express, as in simple and less technical language
verb communication
- determine the amino-acid sequence of a protein during its synthesis by using information on the messenger RNA
Verb Forms
On this page, there are 20 sentence examples for translated. They are all from high-quality sources and constantly processed by lengusa's machine learning routines.
Grid-Flow technology
Just use the " " button to fragment sentence examples and start your learning flow.
Example output from one of your searches:
Amongst the translated books which David and contributors discussed in the course of the programme were the following titles For very young children Mr Leons Paris by Barroux translated by Sarah Ardizzone published by Phoenix Yard For young readers The Adventures of Shola by Bernardo Atxaga translated by Margaret Jull Costa published by Pushkin Press – winner of the 2015 Marsh Awards